close
今天換這首...不是翻上癮只是還沒有人翻,而且繼上次翻完流星雨之後聽歌更快樂了
這首給我一種很酷又空靈的感覺,不知道為什麼有種lauv的i like me better和paris in rain合起來感覺
上面形容看看就好,這個純粹就是這首歌目前給我的感受因為不太會形容只能這樣說
有用文字顏色來表達這首歌給我的色彩和感受
抱歉,這首歌真的很漂亮但我語彙量不足
希望你們能帶著"這首歌很漂亮喔"的心情去昇華我的翻譯(還要人家來喔
無限に広がる僕らのStory
mugen ni hirogaru bokura no Story
無限擴展是我們的故事
奇跡が重なってページになる
kiseki ga kasanatte peeji ni naru
奇蹟重疊成了一頁
小さな君の掌の上
chiisana kimi no tenohira no ue
在你小小的掌心上
夢見心地の僕
yumemi gokochi no boku
如夢似幻般幸福的我
意味を失くした毎日が
imi wo nakushita mainichi ga
每一天都失去了意義
君だけで満たされてゆく
kimi dake de mitasarete yuku
只有你才能夠填滿
傷だらけだった僕の心が
kizu darake datta boku no kokoro ga
充滿傷痕的我的心
それぞれの居場所を探して
sorezore no ibasho wo sagashite
尋找著真正的歸屬
戻るべきところは 知っているよ
modoru beki tokoro wa shitte iru yo
知曉應該返回何處
隙間を埋めて 君で染めたい
sukima wo umete kimi de sometai
想用你的顏色填補這片空白
世界はZERO 君がいないと
sekai wa ZERO kimi ga inai to
沒有你 世界為零
点から線に繋がるcircle
ten kara sen ni tsunagaru circle
從點到線連接成的圓圈
重なり合い
kasanariai
交疊在一起
君がいた
kimi ga ita
你一直就在那裡
初めからずっと
hajime kara zutto
從最初開始
I can't live without you
我不能沒有你
乾いた心に染み込む
kawaita kokoro ni shimikomu
浸入我乾涸的心
水面に反射する波のよう
minamo ni hansha suru nami no you
如同水面上反射的波紋
隠した傷までも照らし癒すから
kakushita kizu made mo terashi iyasu kara
即使隱藏的傷口也會被照亮癒合
やっと自分になれた気がした
yatto jibun ni nareta ki ga shita
感覺終於能成為自己
隙間を埋めて 君で染めたい
sukima wo umete kimi de sometai
想將你的顏色渲染這片空白
世界はZERO 君がいないと
sekai wa ZERO kimi ga inai to
你不在 世界是零
夜の闇と朝の光が
yoru no yami to asa no hikari ga
夜晚的黑暗和早晨的光芒
重なり合い
kasanariai
交織在一起
君がいた
kimi ga ita
你就在那裡
どんな時も
donna toki mo
無論何時
無限に広がる僕らのstory
mugen ni hirogaru bokura no story
無限擴展的我們的故事
出会ったときから
deatta toki kara
從我們相遇的那一刻起
決まっていたんだ
kimatte ita nda
就已決定
運命という名の輪で
unmei to iu na no wa de
這名為命運的齒輪
隙間を埋めて 君で染めたい
sukima wo umete kimi de sometai
想用你的顏色浸染這片空白
世界はZERO 君がいないと
sekai wa ZERO kimi ga inai to
如果你不在 世界歸零点から線に繋がるcircle
ten kara sen ni tsunagaru circle
從點到線相連成的圓圈
重なり合い君がいた
kasanariai kimi ga ita
相互重疊時 有你在這
初めからずっと
hajime kara zutto
至始至終
隙間を埋めて 君で染めたい
sukima wo umete kimi de sometai
想讓這片空白薰染成你的顏色
世界はZERO 君がいないと
sekai wa ZERO kimi ga inai to
如果沒有你 世界化為零
I can't live without you
I can't live without you
我不能沒有你
点から線に繋がるcircle
ten kara sen ni tsunagaru circle
從點到線相接的圓圈
どんな時も
donna toki mo
不論何時
君のそばに 僕もいるから
kimi no soba ni boku mo iru kara
我會伴隨在你的身邊
文章標籤
全站熱搜
留言列表